Home | Kontakt | English Language | Deutsche Sprache

Technische Übersetzungen ...

English <> Deutsch
Spanisch <> Deutsch
Französisch > Deutsch

In die Fremdsprache auf Anfrage und in Zusammen-arbeit mit qualifizierten  Muttersprachlern, die in beiden Sprachen und Kulturen ebenso zu Hause sind wie wir. Hier gibt es eine detaillierte Übersicht über unsere Leistungen.

... aus den Fachbereichen

Telekommunikation, Informationstechnologie (IT), Software und Websites, Hardware und EDV, Elektrotechnik und Elektronik, Business, Wirtschaft und Recht. Eine Aufschlüsselung dazu finden Sie in Fachgebiete.

Marita Marcano, Inhaberin und President von MM translations Inc., ist Dipl.-Übersetzerin mit über 20 Jahren Berufserfahrung, davon 10 Jahre als Übersetzerin bei dem Telekommunikationskonzern Alcatel in Stuttgart. 1996 hat sie den Schritt in die Selbstständigkeit gewagt und kann mittlerweile ihre interkulturelle Kompetenz tagtäglich in 3 verschiedenen Kulturen unter Beweis stellen. Ausführlichere Info finden Sie unter Über uns.

Bridging Continents

Wir haben uns zusammengeschlossen, um Ihnen als Kunde besser und schneller entgegenkommen zu können. Mit Geschäftssitzen in den USA und in Deutschland sind wir auf zwei Kontinenten zu Hause und bei den neusten linguistischen und technischen Entwicklungen immer 'vor Ort'. Während unserer langjährigen Festanstellung im Telekommunikations-/Informationstechnologiebereich und anderen technischen Branchen haben wir das nötige Rüstzeug für unsere Tätigkeit erworben.

Sie finden bei uns: Das garantiert Ihnen:
Universitätsausbildung - Sprachlich einwandfreie Texte.
Hohe technische Spezialisierung - Fachlich korrekt übersetzte Texte: Ihre Ausgangstexte werden inhaltlich verstanden.
Langjährige Berufserfahrung im Unternehmen - Technische Fachkenntnisse: Wir haben uns unser Fachwissen nicht nur aus der Theorie, sondern in der Praxis erarbeitet.
Auslandserfahrung & interkulturelle Kompetenz - Dass Ihre Texte nicht einfach übersetzt, sondern gegebenenfalls an die unterschiedlichen kulturellen Gegebenheiten im Land der Zielsprache angepasst werden.
In Deutschland und USA zu Hause - Immer aktuelle Terminologie- und Fachkenntnisse: Wir sitzen für Sie immer direkt an der Quelle und kennen uns mit den Gegebenheiten in beiden Ländern aus!
Nur Muttersprachler! - Sprachlich einwandfreie Texte auch in der Fremdsprache.
Das spart Ihnen:
FTP-Zugang ... Zeit, da Sie große Dateien schnell und bequem auf unsere FTP-Site hochladen bzw. dort 'abholen' können.
CAT-Tools ... Geld, da wir Stammkunden für ihre Treue belohnen.